Unsere Zazenzeiten sind Mittwochs um 19:30 und Sonntags um 11:00.
We are quite an international Sangha. Usually, English should be no problem.
Soto-Zen in Neukölln
Unsere Zazenzeiten sind Mittwochs um 19:30 und Sonntags um 11:00.
We are quite an international Sangha. Usually, English should be no problem.
Lieber Sangha,
die Zeiten sind schwierig, aber das Dōjō ist weiterhin geöffnet, wenn auch mit beschränkter Teilnehmerzahl, Tragen von Masken außer beim Sitzen, ohne Gesang, mit Hinterlassen der Kontaktdaten und nur nach Voranmeldung. Bei Interesse schreibe uns eine Nachricht.
Dear Sangha,
times are difficult, but the dōjō ist still open, although with some restrictions: the number of participants is restricted, masks are obligatory when not sitting, no chants and you have to leave your contact dates. Participation is only possible after registration.
Lieber Sangha,
leider ist auch unser Dōjō von der Einstellung des öffentlichen Lebens betroffen und somit wird voraussichtlich bis Ostern kein Zazen stattfinden. Wir halten Euch auf dem Laufenden.
Dear Sangha,
due to the closing down of public life our dōjō also has to close it’s doors, probably until Easter. We’ll keep you updated.
Gasshō
Timo Myōgaku
Am 30. September jährt sich zum dritten Mal Thomas Ziebarths Todestag. Wir wollen ihm gedenken mit einer Zeremonie im Dôjô direkt nach dem Zazen und treffen uns danach um 14 Uhr auf dem Friedhof Stubenrauchstraße. Abschließend werden wir in der Nähe einen Kaffee trinken gehen.
English below:
Im Januar und Februar war ich, Timo Myogaku, Shuso im Zenriver Temple im Norden von Groningen. Am Ende meiner Zeit als Head Monk stand die Hossen Zeremonie, in der ich meinen ersten Dharma-Vortrag halten und mich anschließend einer Fragerunde unterziehen musste.
Es ist schon länger mein Anliegen, den Dharma etwas mehr in unserem Sangha zu verankern. Daher möchte ich am 24. Juni um 17 Uhr zu einem Treffen bei mir zuhause einladen. Das Thema wird dasselbe sein wie mein Vortrag zum Hossenshiki: Chuyus Affe, Koan 72 aus dem Shoyoroku. Ich hoffe, dass auf meinen Anteil der Veranstaltung eine rege Diskussion folgt. Die Sprache wird je nach Teilnehmern Deutsch und / oder Englisch sein. Wer teilnehmen möchte, schreibt mir bitte eine kurze Mail, damit ich planen kann. Im Anschluss wird es einen kleinen Imbiß geben.
In January and February I served as head monk at Zen River Temple in the north of Groningen. At the end of this time, I had to deliver my first Dharma talk and survive the following „Dharma combat“.
For quite some time I have in mind to bring more Dharma into our sangha and so I decided to repeat this talk in Berlin – to be precise on June 24th at 17:00 at my place. The subject will be a Koan from the Shoyoroku: Chuyu’s monkey, which is case 72. I would appreciate a lively discussion after my talk. Subsequently there will be a bite to eat. The spoken language will be – according to the participants – German and / or English. If you would like to participate, please send me a short message.